ZİKİR DUA TEVBE VE İSTİĞFAR BAHSİ
NUMARALI
HADİS-İ ŞERİF:
4 - (2676) حدثنا
أمية بن بسطام
العيشي. حدثنا
يزيد (يعني
ابن زريع).
حدثنا روح بن
القاسم عن
العلاء، عن أبيه،
عن أبي هريرة،
قال:
كان
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم يسير في
طريق مكة. فمر
على جبل يقال
له جمدان.
فقال "سيروا.
هذا جمدان.
سبق
المفردون" قالوا:
وما
المفردون؟ يا
رسول الله!
قال "الذاكرون
الله كثيرا،
والذاكرات".
[ش
(المفردون)
هكذا في
الرواية فيه:
المفردون. وهكذا
نقله القاضي
عن متقني
شيوخهم. وذكر
غيره أنه روي
بتخفيفها
وإسكان الفاء.
يقال: فرد الرجل
وفرد؛
بالتشديد
والتخفيف،
وأفرد.
(والذاكرات)
التقدير:
والذاكراته.
فحذفت الهاء
هنا، كما حذفت
في القرآن،
لمناسبة رؤوس
الآي. ولأنه
مفعول يجوز
حذفه].
{4}
Bize Ümeyye b. Bistam
El-Ayşî rivayet etti. (Dedikî): Bize Yezid (yâni İbni Zürey') rivayet etti.
(Dedikî): Bize Ravh b. Kasım, Alâ'dan, o da babasından, o da Ebû Hureyre'den
naklen rivayet etti. Şöyle demiş:
Resulullah (Sallallahu
Aleyhi ve Sellem) Mekke yolunda yürüyordu. Derken Cümdan denilen dağın yanından
geçti. Ve :
«Yürüyün! Bu Cümdan'dır.
Müferridler geçmiştir.» buyurdu. Ashab:
— Müferridler nedir yâ
Resûlallah? dediler.
«Allah'ı çok zikreden
erkek ve kadınlardır.» buyurdular.
İzah:
Müferridler kelimesi
müfridler şeklinde de rivayet olunmuştur. Bu kelimeyi Resulullah (Sallallahu
Aleyhi ve Sellem) :
«Allah'ı çok zikreden
erkek ve kadınlardır.» diye tefsir buyurmuştur. İbni Kuteybe ile başkalarının beyânına
göre müferrid yahut müfrid asıl itibariyle akranları ölüp münferid kalanlar
demektir. İbnü'l-A'rabî bu kelimenin yalnız bir yere çekilip fakih olan,
Allah'ın emir ve nehiylerine riâyet eden mânâsına geldiğini söylemiştir.